towed dredger

German translation: Dredge, Mz. Dredgen ,kombiniert mit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:towed dredge
German translation:Dredge, Mz. Dredgen ,kombiniert mit
Entered by: Kristof Gluth

17:27 Jun 27, 2011
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries / Fischereiabkommen
English term or phrase: towed dredger
With regard to fishing gear, the agreement specifies the minimum mesh size to be used in the Mediterranean Sea and the Black Sea and prohibits the use of towed dredgers and trawl nets at depths below 1 000 metres.

Ich kann keine verlässliche Übersetzung für 'towed dredger' finden... auch auf Englisch taucht der Begriff fast nicht auf. Hier meine einzige Referenz: http://www.freepatentsonline.com/3407520.pdf

'Dredger' wird zwar meistens mit 'Bagger' übersetzt, meiner Meinung nach handelt es sich aber um ein vertäutes schwimmendes Gefährt, das den Meeresboden 'abschabt'...
Kristof Gluth
Germany
Local time: 08:14
Dredge, Mz. Dredgen ,kombiniert mit
Explanation:
Schlepp- oder geschleppt, meint zumindest linguee. Ic habe es niedrig bewertet, wegen Zweifeln an der Quelle.
Selected response from:

DERDOKTOR
Local time: 08:14
Grading comment
Vielen Dank, diese Antwort ist absolut richtig (trotz des Fehlers im Text des Kunden: 'towed dredge', nicht 'towed dredger')
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1Dredge, Mz. Dredgen ,kombiniert mit
DERDOKTOR


Discussion entries: 6





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Dredge, Mz. Dredgen ,kombiniert mit


Explanation:
Schlepp- oder geschleppt, meint zumindest linguee. Ic habe es niedrig bewertet, wegen Zweifeln an der Quelle.

DERDOKTOR
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank, diese Antwort ist absolut richtig (trotz des Fehlers im Text des Kunden: 'towed dredge', nicht 'towed dredger')

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf
22 hrs
  -> Danke, Schtroumpf !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search