GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:58 Jun 7, 2006 |
English to German translations [PRO] Fisheries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ABCText Germany Local time: 10:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Stippköder |
| ||
2 -1 | Fliegenköder |
|
Fliegenköder Explanation: Ich glaube, diese Art von Köder nennt sich Fliegenköder. Das bedeutet, dass der Köder nicht im Wasser schwimmt, sondern über die Wasseroberfläche gezogen wird, was für den Fisch dann aussieht wie ein Insekt, das sich kurz auf der Oberfläche niederlässt. Wird hauptsächlich für das Angeln von Raubfischen verwendet. Ob das hier passt, weiß ich allerdings nicht. Google gibt leider keine Treffer für Fliegenköder und tipping bait. (Wobei es ohnehin kaum Vorkommnisse von tipping bait im Internet gibt.) -------------------------------------------------- Note added at 8 Min. (2006-06-07 22:06:30 GMT) -------------------------------------------------- Oder nur "Fliege" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Stippköder Explanation: Das Tintenfischstückchen wird auf den Haken einer Stipprute gehängt und dient als Köder. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.