Balance transfers

German translation: Schuldenumbuchung/Umbuchung von Schulden

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:balance transfers
German translation:Schuldenumbuchung/Umbuchung von Schulden
Entered by: Sabine Tietge

05:21 Jan 16, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Banking
English term or phrase: Balance transfers
Banking

Center Services:
Online Applications
Tele-marketing
Retention
BALANCE TRANSFERS

Can anyone help me out with "Balance transfers"? Bilanzumbuchungen????
Sabine Tietge
Local time: 14:35
Schuldenumbuchung/Umbuchung von Schulden
Explanation:
Hier in Amerika kriege ich laufend Angebote von Kreditkartenfirmen, die mir niedrige Schuldzinsen anbieten, wenn ich meine Schulden bei einer anderen Bank auf sie übertrage. Diese Übertragung nennt sich balance transfer.
Selected response from:

Dirgis (X)
United States
Local time: 05:05
Grading comment
Thanks Sigrid! My client finally gave me an explanation of the meaning and you are correct! Thanks so much for your help! Have a good weekend.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Schuldenumbuchung/Umbuchung von Schulden
Dirgis (X)
4 +1Bilanzumschichtung / Bilanzumbuchung
Alexander Schleber (X)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schuldenumbuchung/Umbuchung von Schulden


Explanation:
Hier in Amerika kriege ich laufend Angebote von Kreditkartenfirmen, die mir niedrige Schuldzinsen anbieten, wenn ich meine Schulden bei einer anderen Bank auf sie übertrage. Diese Übertragung nennt sich balance transfer.

Dirgis (X)
United States
Local time: 05:05
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Sigrid! My client finally gave me an explanation of the meaning and you are correct! Thanks so much for your help! Have a good weekend.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alison Schwitzgebel: yup, just ran across this one during a visit to the UK too.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Bilanzumschichtung / Bilanzumbuchung


Explanation:
The "Umschichtung" is restructuring, which also involves transfers to other balancer sheet items. And your Bilanzumbuchungen also sounds fine. Either one, depending on your context.


    Zahn
Alexander Schleber (X)
Belgium
Local time: 11:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatrice Alex
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search