at 50% capacity

German translation: auf Halblast, im Halblastbetrieb

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at 50% capacity
German translation:auf Halblast, im Halblastbetrieb
Entered by: Sabine Odinga

08:53 Jun 13, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / power supply
English term or phrase: at 50% capacity
Es geht hier um Netzteile von Servermodulen.
Hier der Kontext:

All six power supplies are used *at 50% capacity* . Three of the power supplies are connected to one AC grid, while the other three are connected to another AC grid. When the system is running optimally in AC Redundancy mode, each power supply runs *at 50% capacity*. In case of failure, the power supplies on the functioning AC grid take over *at 100% capacity*.Therefore, the maximum power budget in AC Redundancy mode can only be 50% of the available power wattage.

Mir ist die Bedeutung klar, aber wie wird dies fachlich korrekt ausgedrückt.

Danke für Eure Hilfe
Sabine Odinga
Germany
Local time: 06:33
auf Halblast, im Halblastbetrieb
Explanation:
und dann eben 100 % auf Volllast, im Volllastbetrieb
Selected response from:

Susanne Bittner
Local time: 06:33
Grading comment
danke an alle.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7auf Halblast, im Halblastbetrieb
Susanne Bittner


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
auf Halblast, im Halblastbetrieb


Explanation:
und dann eben 100 % auf Volllast, im Volllastbetrieb

Susanne Bittner
Local time: 06:33
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke an alle.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
10 mins
  -> Danke!

agree  erika rubinstein
25 mins
  -> Danke!

agree  Mihaela Boteva
31 mins
  -> Danke!

agree  Hans G. Liepert: gut, dass es exakt 50% sind!
31 mins
  -> Danke - das ist nämlich exakt die Hälfte von Hundert!

agree  Marcus Geibel
52 mins
  -> Danke!

agree  Nicole Schnell
55 mins
  -> Danke! Zu viel der Ehre!

agree  DDM
4 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search