2:1 (hier)

German translation: "gut" (Hochschulabschluss)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:2:1
German translation:"gut" (Hochschulabschluss)
Entered by: Ian M-H (X)

18:40 Nov 11, 2004
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: 2:1 (hier)
Ein Unternehmen sucht "bright Graduates (1st, ***2:1***, graduate, university)".
Weiß jemand was mit dem 2:1 hier gemeint ist??
Dankeschön!!
Jutta Kirchner
Germany
Local time: 12:17
"gut"
Explanation:
Um Ivos Antwort zu ergänzen:

Ein "2:1" wird (wenigstens in England) oft einfach als "two-one" ausgesprochen, formell ist es aber eine Abkürzung für "upper second class honours". In einer Liste, die mit "1st" (kurz für "first class") beginnt, könnte man also genauso gut "upper second" schreiben.

Ich würde die englischen Begriffe beibehalten und erklären, z.B. das Unternehmen such Hochschulabsolventen mit gutem oder sehr gutem Abschluss (first class oder upper second class honours).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-11-11 19:46:09 GMT)
--------------------------------------------------


Die englischsprache Erklärung könnte natürlich auch kurz sein, wie das Original: \"first oder upper second\" (\"class\" wird häufig weggelassen, auch in Stellenausschreibungen usw.).
Selected response from:

Ian M-H (X)
United States
Local time: 06:17
Grading comment
Danke, Ian
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2"gut"
Ian M-H (X)
3Grading system in UK
Ivo Lang


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Grading system in UK


Explanation:
Frag mich jetzt nicht, wie das genau ausgearbeitet wird, aber im Folgenden eine Site, wo das erklärt wird:
http://64.233.183.104/search?q=cache:O6rOGxYR5ycJ:www.leeds....


Für die Übersetzung:
2:1-Absolventen oder Absolventen mit 2:1-Abschluss oder so.


Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
2:1 (hier)
"gut"


Explanation:
Um Ivos Antwort zu ergänzen:

Ein "2:1" wird (wenigstens in England) oft einfach als "two-one" ausgesprochen, formell ist es aber eine Abkürzung für "upper second class honours". In einer Liste, die mit "1st" (kurz für "first class") beginnt, könnte man also genauso gut "upper second" schreiben.

Ich würde die englischen Begriffe beibehalten und erklären, z.B. das Unternehmen such Hochschulabsolventen mit gutem oder sehr gutem Abschluss (first class oder upper second class honours).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-11-11 19:46:09 GMT)
--------------------------------------------------


Die englischsprache Erklärung könnte natürlich auch kurz sein, wie das Original: \"first oder upper second\" (\"class\" wird häufig weggelassen, auch in Stellenausschreibungen usw.).



    Reference: http://www.econ.cam.ac.uk/prospect/ba/outlines/classing.htm
    Reference: http://www.barclays.com/africa/graduates/intequivalent.htm
Ian M-H (X)
United States
Local time: 06:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Danke, Ian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eckhard Boehle
5 mins

agree  Francis Lee (X): "Hochschulabsolventen mit gutem oder sehr gutem Abschluss", although there is no 1:1 equivalent
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search