to accommodate (hier)

German translation: berücksichtigen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to accommodate (hier)
German translation:berücksichtigen
Entered by: Wendy Streitparth

13:25 Apr 5, 2013
English to German translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Páginas web
English term or phrase: to accommodate (hier)
Unfortunately, we are not able to guarantee that your XXX won't contain any specific products or ingredients. Because we take allergies seriously and we don't want to over-promise and under-deliver, we cannot accommodate allergies .

Ich habe daran gedacht, dass hier Kulanzlösungen gemeint sind, bei Kunden, die Allergien aufweisen. Kann das stimmen? Danke!! Es geht um den Verkauf von Kosmetikprodukten.
Dr-G-Pless
Local time: 12:15
berücksichtigen
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-04-05 13:35:53 GMT)
--------------------------------------------------

Beachten Sie, dass Sie bei der Auswahl der jeweiligen Nahrungsmittel Ihre individuellen Intoleranzen und Allergien berücksichtigen

http://books.google.de/books?id=IKMtoRyfhU8C&pg=PA98&lpg=PA9...
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 17:15
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4berücksichtigen
Wendy Streitparth
3Rechnung tragen
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 5





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
berücksichtigen


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-04-05 13:35:53 GMT)
--------------------------------------------------

Beachten Sie, dass Sie bei der Auswahl der jeweiligen Nahrungsmittel Ihre individuellen Intoleranzen und Allergien berücksichtigen

http://books.google.de/books?id=IKMtoRyfhU8C&pg=PA98&lpg=PA9...

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 17:15
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger (X): Very accommodating of you!
24 mins
  -> Thanks, Ramey :-)

agree  BrigitteHilgner: An interesting phrase - to me, it does sound more positive than the English original (i.e. it is easier to sell to the consumer).
55 mins
  -> Thanks, Brigitte

agree  David Moore (X)
2 hrs
  -> Thanks, David

agree  Lirka
7 hrs
  -> Thanks, Lirka
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Rechnung tragen


Explanation:
Wir können den Allergien (leider) nicht Rechnung tragen / leider keine Rücksicht nehmen auf - also etwas näher am Text als Wendy - unsere Produkte könnten für Allergiker ungeeignet sein

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2013-04-07 09:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ich glaube, am passendsten wären die folgenden Lösungen: Unsere Produkte könnten unter Umständen Allergene enthalten / wir können nicht völlig ausschließen, dass unsere Produkte Allergene enthalten

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2013-04-07 09:41:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Allergen (griechisch αλλεργενικό – das allergieerzeugende) ist eine Substanz, die über Vermittlung des Immunsystems Überempfindlichkeitsreaktionen auslöst. Ein Allergen ist ein Antigen. Die von ihm verursachte Überempfindlichkeitsreaktion des Immunsystems heißt allergische Reaktion.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2013-04-07 09:43:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://de.wikipedia.org/wiki/Allergenkennzeichnungsrichtlini...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2013-04-07 09:46:59 GMT)
--------------------------------------------------

Bestimmte Allergene sind kennzeichnungspflichtig, andere nicht, trotzdem kann eine allergische Reaktion NIE ganz ausgeschlossen werden. Darauf will die Firma wohl hinweisen... das ist rechtlich völlig unbedenklich.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2013-04-07 09:49:45 GMT)
--------------------------------------------------

Ein interessanter Artikle dazu: http://www.spiegel.de/gesundheit/ernaehrung/gifte-in-kosmeti...

Regina Eichstaedter
Local time: 17:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search