GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:48 Aug 14, 2004 |
English to German translations [PRO] Social Sciences - Biology (-tech,-chem,micro-) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kathinka van de Griendt Local time: 09:30 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | siehe unten... |
| ||
4 | glitzern phantastische Möglichkeiten |
| ||
3 | funkeln atemberaubende Möglichkeiten |
|
funkeln atemberaubende Möglichkeiten Explanation: *** |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
siehe unten... Explanation: warum ist "sheeping" ängstlich? Ich würde eher sagen: "lammfrommen" oder "gefügigen" Augen. Und "awesome" wäre in diesem Fall vielleicht eher "ehrfurchtgebietend" oder "gewaltig". Also, "...funkeln ehrfurchtgebietende/gewaltige Möglichkeiten..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
glitzern phantastische Möglichkeiten Explanation: comment to "sheepish": In Dolly's Schafsaugen ... "Schafsaugen" has a bit of stupidity, a bit of expectation - it sais "please do this for me because I can't..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.