GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:32 Oct 24, 2004 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: G�nter Simon Local time: 05:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Lagerrahmen |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Lagerrahmen Explanation: Ich glaube, dass in deinem Kontext mit ladder immer die "bearing ladder" (deutsch: Lagerrahmen) gemeint ist. Der "sump to ladder joint" wäre dann die Fuge zwischen Ölwanne und Lagerrahmen. -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2004-10-24 19:09:03 GMT) -------------------------------------------------- Den Lagerrahmen zwischen Ölwanne und Motorblock könnte man genauer mit \"Haupt-Lagerrahmen\" oder \"Kurbelwellen-Lagerrahmen\" bezeichnen, während der zwischen Motorblock und Zylinderkopf liegende Lagerrahmen der \"Nockenwellen-Lagerrahmen\" ist. siehe auch: www.marsipaani.com/auto/vag/PD PDF.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.