diffusive flow

German translation: (gleichmäßig) verteilter Luftstrom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:diffusive flow
German translation:(gleichmäßig) verteilter Luftstrom
Entered by: Johannes Gleim

13:49 Aug 6, 2018
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / New model training material
English term or phrase: diffusive flow
Causes improved **diffusive flow** below the rear floor.

Es geht um das design der Unterbodenbleche.

Das wurde so übersetzt: Führt zu einem verbesserten **diffusiven Durchfluss** unter dem Heckboden.

Meine Probleme damit:

- ist mir in diesem Zusammenhang noch nicht so vorgekommen
- Google findet nichts zu "diffusiven Durchfluss"
- ist nicht das einzige Problem mit der Übersetzung
- der englische Text ist eine Übersetzung aus dem Asiatischen
- ich steh mir auf dem Schlauch, wie das denn nun in Deutsch auszudrücken wäre.


TIA

Heike
Heike Holthaus
United States
Local time: 04:52
(gleichmäßig) verteilter Luftstrom
Explanation:
Vermutlich wird der Luftstrom nicht konzentriert, sondern in vielen Wellen verteilt unter dem Bodenblech geführt. Deshalb sind die Bodenbleche häufig gewellt.

diffuse Adj. diffus
diffuse Adj. zerstreut
diffuse Adj. unscharf
diffuse Adj. weitschweifig
nonpoint AE / non-point BE Adj. [UMWELT] diffus
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/diffuse?partial=hide

Moin,
hat wer Tipps für den Bodenausbau, wollte mich demnächst mal dran machen, Laminat zu verlegen.
Das Bodenblech ist ja gewellt, wie gleicht Ihr das aus, brauchst eine Trittschalldämmung, Feuchtigkeitssperre etc.???
Merci und Gruss
Mischka
:
Den Laminat habe ich schwimmend auf die Trittschallfolie gelegt. Die Multiplexplatte klebte ich mit ein paar Kartuschen Bausilikon auf den gewellten Blechboden.
https://vwbusforum.ch/t/laminat/6863/24

Hi
Der Kastenwagenboden ist wahrscheinlich gewellt.
Der Holzboden liegt auf den Erhebungen.
Das Wasser würde in die Vertiefungen (Sicken) fliessen.
Folglich würde das Holz kaum nass werden und Schaden nehmen.
https://www.kastenwagenforum.de/forum/threads/wasser-im-unte...

Die Unterseite des Druckkopfschutzes (Druckmedienseite) ist aerodynamisch so gestaltet (ähnlich dem Unterboden an Hochleistungsfahrzeugen), dass durch den geleiteten Luftstrom ein optimales Ergebnis möglich ist.
https://www.holler-ps.at/2017/08/04/allgemeiner-teil-zur-wer...
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 09:52
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(gleichmäßig) verteilter Luftstrom
Johannes Gleim


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(gleichmäßig) verteilter Luftstrom


Explanation:
Vermutlich wird der Luftstrom nicht konzentriert, sondern in vielen Wellen verteilt unter dem Bodenblech geführt. Deshalb sind die Bodenbleche häufig gewellt.

diffuse Adj. diffus
diffuse Adj. zerstreut
diffuse Adj. unscharf
diffuse Adj. weitschweifig
nonpoint AE / non-point BE Adj. [UMWELT] diffus
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/diffuse?partial=hide

Moin,
hat wer Tipps für den Bodenausbau, wollte mich demnächst mal dran machen, Laminat zu verlegen.
Das Bodenblech ist ja gewellt, wie gleicht Ihr das aus, brauchst eine Trittschalldämmung, Feuchtigkeitssperre etc.???
Merci und Gruss
Mischka
:
Den Laminat habe ich schwimmend auf die Trittschallfolie gelegt. Die Multiplexplatte klebte ich mit ein paar Kartuschen Bausilikon auf den gewellten Blechboden.
https://vwbusforum.ch/t/laminat/6863/24

Hi
Der Kastenwagenboden ist wahrscheinlich gewellt.
Der Holzboden liegt auf den Erhebungen.
Das Wasser würde in die Vertiefungen (Sicken) fliessen.
Folglich würde das Holz kaum nass werden und Schaden nehmen.
https://www.kastenwagenforum.de/forum/threads/wasser-im-unte...

Die Unterseite des Druckkopfschutzes (Druckmedienseite) ist aerodynamisch so gestaltet (ähnlich dem Unterboden an Hochleistungsfahrzeugen), dass durch den geleiteten Luftstrom ein optimales Ergebnis möglich ist.
https://www.holler-ps.at/2017/08/04/allgemeiner-teil-zur-wer...

Johannes Gleim
Local time: 09:52
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 387
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search