Co-Buyer Name

German translation: Name des Mitkäufers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Co-Buyer Name
German translation:Name des Mitkäufers
Entered by: Silke Streit

16:32 Sep 15, 2013
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Service Plan Agreement
English term or phrase: Co-Buyer Name
Bei den Fahrzeugdaten in einem Wartungsvertrag sind folgende Angaben zu machen:

"Buyer Name
Co-Buyer Name
Address
Vehicle Identification Number
Year, Model
Odometer Mileage
Purchase Date"

Wie würdet ihr den "Co-Buyer" im Deutschen nennen? Ich nehme an, dass damit der Ehegatte gemeint sein könnte.

Vielen Dank für eure Hilfe!
Silke Streit
Netherlands
Local time: 11:53
Name des Mit-(Zweit) käufers
Explanation:
oder des zweiten Käufers .
Selected response from:

DERDOKTOR
Local time: 11:53
Grading comment
Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Name des Mit-(Zweit) käufers
DERDOKTOR


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
co-buyer name
Name des Mit-(Zweit) käufers


Explanation:
oder des zweiten Käufers .

DERDOKTOR
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 97
Grading comment
Vielen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther: Name des zweiten Käufers. Juristisch gesehen Nonsense. Entweder Kauf gemeinschaftlich (an wen geht das Eigentum über), oder einer ist Käufer, der andere nachgeordnet z.B. Bürge.
1 hr
  ->  Danke, Werner !

agree  Konrad Schultz
3 hrs
  ->  Danke, Konrad !

agree  Constanze Rouyer
13 hrs
  ->  Danke, Constanze !

agree  dkfmmuc: Volle Zustimmung. @Werner: Irgendwo im Kleingedruckten findet sich dann der Hinweis, dass der Händler bei Forderungen wohl auch den Zweitkäufer heranziehen kann, wenn der Erste nicht zahlt. Ist und bleibt aber trotzdem eine seltsame Konstruktion.
1 day 19 hrs
  ->  Danke nach München !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search