GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Apr 22, 2005 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juliane Roth France Local time: 17:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Nocken- und Kurbelprogramm |
|
Nocken- und Kurbelprogramm Explanation: Ich denke man könnte aber auch "Cam- und Crankprogramm" schreiben -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2005-04-22 09:07:35 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, natürlich \"Programme\" Reference: http:/http://translate.google.com/translate?hl=de&sl=en&u=ht... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|