GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 Aug 17, 2020 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 09:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gleichbleibende Reisetätigkeit |
| ||
3 | beständige Reisegeschäft |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
beständige Reisegeschäft Explanation: und unter Annahme eines beständigen Reisegeschäfts für Nordamerika |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
a stable trip volume assumption gleichbleibende Reisetätigkeit Explanation: Würde ich im Deutschen wie folgt formulieren (auch wenn es der Quelltext wäre): Unter der Annahme, dass das Umsatzwachstum ausschließlich aus dem Wachstum in den Kernkategorien mit bestehenden Kunden für Europa und einer gleichbleibenden (kontinuierlichen) Reisetätigkeit für Nordamerika resultiert. Man sollte sich nicht zu sehr an "volume" klammern. Es handelt sich um eine einfache Extrapolation mit unveränderten Ausgangsbedingungen. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2020-08-17 20:33:01 GMT) -------------------------------------------------- Bei "Reisetätigkeit" handelt es sich um die von Vertriebsmitarbeitern, z.B. von Vertretern, die neue Kunden akquirieren sollen. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.