This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Reinhard, nach 6 Jahren Wirtschaftsprüfung, zuletzt als Prüfungsleiter bei KPMG und über 30 Jahren im Finanzbereich von Wirtschaftsunternehmen, u.a. als Finanzvorstand von Einzelhandelsketten, kenne ich mich ein wenig mit Bilanzierung aus - Danke!
Du meinst im Sinne "für etw. bilanziert" also in "Bezug auf" - Uwe meinte aber "für etw. gedacht" also "zur Erfüllung" - das ist falsch. Vgl. z.B. "Guthaben für Nebenkosten" und "Guthaben aus Nebenkosten" - das erstere bedeutet etwas ganz anderes.
Unter IFRS ist Planvermögen (plan assets) in der Bilanz mit den Versorgungsverpflichtungen zu saldieren. Übersteigen die assets die Verpflichtungen, wie im vorliegenden Fall, sind sie zu aktivieren, es sind dann zu 100% "Vermögenswerte für usw."
Stimmt, aber die Vermögenswerte hier sind ja im Gegensatz zum Bankguthaben ein Sonderfall, da z.B. das Planvermögen ja in der Regel als Schuld zu bilanzieren ist. Um dies klarzumachen, würde ich hier eben nicht "für" sondern "aus" nehmen (Saldo aus...).
Nach den IAS/IFR übersteigen in diesem Fall die tatsächlich gehaltenen Vermögenswerte die Verpflichtungen, sodass ein positiver Saldo entsteht. Beim Bankguthaben behauptest Du doch auch nicht, es sein "nur rechnerisch", weil auch Schulden da sind.
"Vermögenswerte für ..." verstehe ich als "Vermögenswerte, die für etwas gehalten werden". Das ist hier nicht der Fall. Hier ergeben sich die Vermögenswerte als rechnerischer Saldo aus der bilanziellen Bewertung.
@Reinhard: darum heisst es ja auch in Uwes Antwort Vermögenswerte für künftige Leistungen. Im Übrigen behandelt IAS 19 ja gerade diese Vermögenswerte und zwar als Saldo (siehe IAS 19.54 Zeitwerte des Planvermögens)
Planvermögen ist als Vermögen definiert, das für die Erfüllung von Leistungen an Arbeitnehmer gehalten wird, daher die Lösung von Uwe m.E. missverständlich.
Mit diesem Vermögenswert ist hier aber mitnichten das Planvermögen gemeint, sondern ein negativer Betrag, der sich aus der in Nr. 54 beschriebenen Rechnung ergibt (Barwert der leistungsorientierten Verpflichtung zuzügl./abzügl. bestimmter Posten).
@Hans: ja eben, Aufwand oder Schuld - hier sind aber Vermögenswerte bilanziert, d.h. hier ist z.B. der Fall von IAS 19 Nr. 55 gemeint ("der nach Nr. 54 ermittelte Betrag kann negativ sein (ein Vermögenswert)")
(b) Aufwand zu erfassen....für spätere Leistungen.... Das Wort 'spätere' kommt im englischen Original übrigens nicht vor. Soviel zur Originaltreue und zur Klarstellung im Deutschen.
@Reinhard: Richtig ist, dass 'künftige' explizit nicht in dieser Überschrift steht. Allerding solltest Du dir Zielsetzung (objective) von IAS 19 durchlesen - der hat nur 2 Zwecke: (a) Schuld zu bilanzieren ...( für) in ZUKUNFT zu zahlende Leistungen und
OK, gebe mich geschlagen und ziehe meinen Vorschlag zurück, weil ich rein buchhalterisch nicht mithalten kann; bin jedoch weiterhin der Meinung, dass "Vermögenswerte für künftige Leistungen an Arbeitnehmer" zu vage ist und den Begriff nicht trifft.
@translinguas: Durch fringe benefits kannst Du keine Lohnkosten sparen, denn freiwillige Aufwendungen sind per Definition Lohnersatzkosten (die bestenfalls Steuern sparen können)
...und wie bereits zugegeben: mit "Aufwand" lag ich daneben, hab mich auf die employee benefits konzentriert und dabei übersehen, dass es um Aktiva geht.
Mein Übersetzungsvorschlag bezieht sich einzig auf die employee benefits als solche. Was sie an dieser Stelle in der Bilanz suchen, ist eine andere Frage :-)...
Zur Dikussion: Ich kenne mich zu wenig aus in der Buchhaltung/im Finanzwesen, um eine Bezeichnung des Postens vorzuschlagen.
ukaiser (X)
11:42 Jun 19, 2008
@translinguas: bitte denke doch noch einmal über Hans' oder meine Frage nach, wo du deine Lösung bilanztechnisch unterbringen würdest: Hier geht es um langfristige finanzielle Vermögenswerte, was soll da Aufwand für Lohnnebenleistungen???
Heide, frag doch mal beim Auftraggeber nach, bevor Du Dich mit einer falschen Bezeichnung in die Nesseln setzt - ich bin mir absolut sicher, dass Fringe Benefits gemeint sind, stehe mit meiner Meinung aber offenbar allein auf weiter Flur...
Automatic update in 00:
Answers
6 mins confidence: peer agreement (net): +6
Vermögenswerte für künftige Leistungen an Arbeitnehmer
Explanation: müssten damit gemeint sein
ukaiser (X) Local time: 14:41 Native speaker of: German PRO pts in category: 139