GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:31 May 13, 2009 |
English to Finnish translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion Additional field(s): Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Tuulikki Olkkonen Finland Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | sekoite(kangas) |
|
sekoite(kangas) Definition from Komission asetus (EY): Sekoitetuotteet on tehty kahdesta tai useammasta perustekstiiliaineesta (näitä ovat esim. silkki, puuvilla, pellava). Tällaisia sekoitetuotteita ovat sekoitekankaat ja sekoitelangat. Example sentence(s):
Explanation: Anja McGiffordin Käsi- ja taideteollisuussanaston mukaan blend = sekoitelanka, sekoitekangas Tekstiilisanaluettelosta (TSK 17, 1991) löytyy myös blended fabric = sekoitekangas http://www.tsk.fi/tepa/netmot.exe?UI=figr&height=141 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|