camera gain

Finnish translation: vahvistus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:camera gain
Finnish translation:vahvistus
Entered by: Jonathan Widell

19:48 Feb 21, 2007
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: camera gain
Camera gain, 1 - 20, range
Jonathan Widell
Canada
Local time: 13:33
vahvistus
Explanation:
Vahvistusta voi tässä tapauksessa säätää vaihteluvälillä 1-20 dB
Selected response from:

Riikka Lagerberg
Japan
Local time: 02:33
Grading comment
Kiitos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3vahvistus
Riikka Lagerberg


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vahvistus


Explanation:
Vahvistusta voi tässä tapauksessa säätää vaihteluvälillä 1-20 dB

Riikka Lagerberg
Japan
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Kiitos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  finntranslat (X)
3 hrs

agree  Timo Lehtilä: 'Vahvistus' on oikein, tuo desibeli-juttu ei. CCD-kennossa vahvistus-luku näyttää itse asiassa tarkoittavan vahvistuksen käänteisarvoa. Ks. tarkemmin tästä http://www.photomet.com/library/library_encyclopedia/library...
1 day 22 hrs

agree  Alfa Trans (X)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search