in Germany

Finnish translation: Saksa / Saksassa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Germany / in Germany
Finnish translation:Saksa / Saksassa
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

10:53 Dec 13, 2011
English to Finnish translations [PRO]
Other
English term or phrase: in Germany
Good morning,
How do you say "in Germany" in expressions like "living / working in Germany", please?
Thank you.
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 13:11
Saksassa
Explanation:
in Germany = Saksassa, for your example sentences;
X työskentelee Saksassa

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-13 12:19:41 GMT)
--------------------------------------------------

Reply 2: No, it's added as a suffix in the noun.
See http://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_noun_cases
and
http://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_grammar , for example. And please notice that the same suffix can't be randomly added to other nouns, for example, other country names as such. But rather, e.g. Suomi -> SuomESSA (Finland -> in Finland), etc.
Selected response from:

Susan Ruusunen
Finland
Local time: 14:11
Grading comment
Olen teille hyvin kiitollinen, Susan!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Saksassa
Susan Ruusunen


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
in germany
Saksassa


Explanation:
in Germany = Saksassa, for your example sentences;
X työskentelee Saksassa

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-13 12:19:41 GMT)
--------------------------------------------------

Reply 2: No, it's added as a suffix in the noun.
See http://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_noun_cases
and
http://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_grammar , for example. And please notice that the same suffix can't be randomly added to other nouns, for example, other country names as such. But rather, e.g. Suomi -> SuomESSA (Finland -> in Finland), etc.

Example sentence(s):
  • X työskentelee Saksassa
  • X asuu Saksassa

    Reference: http://www.helsinki.diplo.de/Vertretung/helsinki/fi/01/Arbei...
Susan Ruusunen
Finland
Local time: 14:11
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Olen teille hyvin kiitollinen, Susan!
Notes to answerer
Asker: Good morning, Susan. In the sentence "työskentelee / asuu Saksassa" ("living / working in Germany") do you use no preposition? Thank you again.

Asker: Olen teille hyvin kiitollinen, Susan!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu (X)
3 mins
  -> Thanks

agree  Jussi Rosti
1 hr
  -> Thanks

agree  Asta Arminen (X): Cristina, no preposition in Finnish (Germany = Saksa, in Germany = Saksassa)
1 hr
  -> Thanks

agree  Niina Lahokoski
6 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search