GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:06 Jan 11, 2013 |
English to Finnish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jussi Rosti Finland Local time: 07:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | perätön lausuma |
| ||
3 | väärästä valasta rangaistuksen uhalla |
| ||
2 | valaehtoisesti |
|
under penalty for perjury valaehtoisesti Explanation: Tässä on kirjoitusvirhe, oikea ilmaus on ”penalty for perjury”. Valaehtoisessa todistuksessa valehteleva voidaan tuomita väärästä valasta. Reference: http://fi.wikipedia.org/wiki/V%C3%A4%C3%A4r%C3%A4_vala |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
under penalty of perjury väärästä valasta rangaistuksen uhalla Explanation: typo yes, but it should read under penalty of perjury. The meaning is that a person must speak the truth or be charged with perjury. Some version such as the above (not sure) would be closer to the meaning. Reference: http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/1948/19480571 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
under penalty or perjury perätön lausuma Explanation: Väärä vala vaikuttaa hieman vanhentuneelta. Rikoslain 15. luvussa käytetään termiä perätön lausuma. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.