GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:51 Mar 26, 2009 |
English to Finnish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Company´s team in service for employees | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jussi Rosti Finland Local time: 23:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | kompensaatiotiimi; kannustintiimi |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
kompensaatiotiimi; kannustintiimi Explanation: "työntekijöiden eduista vastaava tiimi" on tavallaan oikein, mutta antaa mielestäni väärän mielikuvan jonkinlaisesta edunvalvontaryhmästä. Siitähän ei todellakaan ole kysymys, vaan kyseessä on työnantajan strategian mukaan toimiva tiimi. Jos tiimi käsittelee ainoastaan kannustimia, kannustintiimi voi olla ok. Jos heidän työnkuvaansa on työntekijän koko kompensaatio, voisi palkka- ja kannustintiimi tai palkka- ja palkitsemistiimi olla osuvampi. Toisaalta olisin valmis käyttämään kompensaatiotiimiäkin, sillä kompensaatiota käytetään yleisesti henkilöstöhallinnon kielessä. Se on selkeä ja täsmällinen uudissana, jolle on paljon käyttöä nykyisten eri komponenteista koostuvien palkitsemiskäytäntöjen vuoksi. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2009-03-27 06:15:24 GMT) -------------------------------------------------- Kompensaatio on laajalti käytössä suomen kielessä, ja nimen omaan ko. merkityksessä (ks. laittamani linkki). Olen myös ollut henkilöstöstrategiatyössä mukana ihan hands-on, ja kompensaatio on yleisin sana mitä palkitsemisesta tai palkkauksesta käytetään. Silloin puhutaan kompensaatiotiimistä, jos tiimi vastaa henkilöstöhallinnon kyseisestä osa-alueesta. Mielestäni käännösehdotuksesi nimenomaan ei ole "turvallinen", koska se on helppo tulkita väärin. Kukahan ne uudet sanat sitten suomeen luo, jollei kääntäjät? ;-) Reference: http://www.google.fi/search?hl=fi&safe=off&q=kompensaatio+pa... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.