GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:43 Mar 29, 2007 |
English to Finnish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: finntranslat (X) Finland Local time: 20:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mikäli jaettavia osingoja jälleeninvestoidaan |
| ||
4 | jossa on nousua 24 % osinkojen uudelleensijoitusten vuoksi. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mikäli jaettavia osingoja jälleeninvestoidaan Explanation: Meidän nettovarallisuus nousi 10 miljardilla 58 miljardiin, eli 24% mikäli jaettavia osingoja jälleeninvestoidaan -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-03-30 01:19:27 GMT) -------------------------------------------------- Thanks, Jari. I was just nervous whether partitive was the correct case here and didn't even think of asteenvaihtelu! Many compound adjectives, such as hot-blooded, are hyphenated by long standing; others only to avoid confusion with adjacent words. Compound nouns like high school are not. Anal-retentive is hyphenated in the McMillan English Dictionary for Advanced Learners (2006). It comes with a CD! |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|