Attenuated Peak - Rarefactional Acoustic Pressure

Finnish translation: vaimentunut huippuarvo - akustisen paineen väheneminen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Attenuated Peak - Rarefactional Acoustic Pressure
Finnish translation:vaimentunut huippuarvo - akustisen paineen väheneminen
Entered by: Alfa Trans (X)

19:41 Aug 1, 2009
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Ultraäänilaite
English term or phrase: Attenuated Peak - Rarefactional Acoustic Pressure
Kyseessä on ultraäänilaitteen akustista tehoa kuvaava parametri...mutta suomeksi mikä...?
SylviaK
Local time: 13:06
vaimentunut huippuarvo - akustisen paineen väheneminen
Explanation:
Näin itse sanoisin.
Selected response from:

Alfa Trans (X)
Local time: 13:06
Grading comment
Voi anteeksi, huomasin vasta nyt, että tämä kysymykseni on jäänyt sulkematta... :( Kiitos hyvästä suomennosneuvosta!!! Tuli tarpeeseen! :) Koitan olla muistavaisempi ensi kerralla.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4suipentunut piikki - ohennuttuva akustinen paine
Desmond O'Rourke
4vaimentunut huippuarvo - akustisen paineen väheneminen
Alfa Trans (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attenuated peak - rarefactional acoustic pressure
suipentunut piikki - ohennuttuva akustinen paine


Explanation:
piikki is common, even though it is yet another example of that Finglish

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-08-01 21:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

oops! not ohennuttuva but better ohennuttava to convey rarefactional

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attenuated peak - rarefactional acoustic pressure
vaimentunut huippuarvo - akustisen paineen väheneminen


Explanation:
Näin itse sanoisin.

Alfa Trans (X)
Local time: 13:06
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Voi anteeksi, huomasin vasta nyt, että tämä kysymykseni on jäänyt sulkematta... :( Kiitos hyvästä suomennosneuvosta!!! Tuli tarpeeseen! :) Koitan olla muistavaisempi ensi kerralla.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search