Forward-Looking Statements

Finnish translation: tulevaisuusarviot, ennakkoarviot

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Forward-Looking Statements
Finnish translation:tulevaisuusarviot, ennakkoarviot
Entered by: finntranslat (X)

11:31 May 24, 2007
English to Finnish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / sivuston käyttöehdot
English term or phrase: Forward-Looking Statements
Forward-Looking Statements.
The Site may contain "forward-looking statements," regarding SYKES’ business, customers, partners, future products and services, estimates of future business prospects or financial results, statements regarding Sykes’ objectives, expectations, intentions, beliefs or strategies, or statements containing wors such as "believe," "project," "expect," "intend," "may," "anticipate," "plans," "seeks," or similar ex

mitähän tällä tarkoitetaan?
finntranslat (X)
Finland
Local time: 07:24
tulevaisuusarviot, ennakkoarviot
Explanation:
Tällaiset vähän lyhyemmät ilmaisut voivat olla sopivia ainakin otsikoissa. Mahdollisesti myös partitiivissa '-arvioita'.
Selected response from:

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 07:24
Grading comment
käytinpä sitten tätä. kiitos muillekin avusta!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tulevaisuusarviot, ennakkoarviot
Timo Lehtilä
4tulevaisuutta koskevia ennustuksia
Jussi Rosti
4tulevaisuutta koskevat lausunnot
tradu (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forward-looking statements
tulevaisuutta koskevia ennustuksia


Explanation:
tms.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-05-24 11:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

tai arvoita.

Tällä ilmauksella halutaan painottaa, että kukaan ei ota vastuuta sanomisistaan :)

Jussi Rosti
Finland
Local time: 07:24
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forward-looking statements
tulevaisuutta koskevat lausunnot


Explanation:
Statement kääntäisin lausunto ennemmin kuin ennuste. Muuten yhdyn Jussin selitykseen :-)

tradu (X)
Italy
Local time: 06:24
Native speaker of: Finnish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
forward-looking statements
tulevaisuusarviot, ennakkoarviot


Explanation:
Tällaiset vähän lyhyemmät ilmaisut voivat olla sopivia ainakin otsikoissa. Mahdollisesti myös partitiivissa '-arvioita'.

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 07:24
Works in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 8
Grading comment
käytinpä sitten tätä. kiitos muillekin avusta!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Desmond O'Rourke
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search