GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:54 Nov 2, 2002 |
English to Finnish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / Computers | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulla Paasonen Finland Local time: 16:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Suorituskyky vs laatu |
|
Suorituskyky vs laatu Explanation: These are the standard terms used. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.