GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:31 Jul 22, 2011 |
English to Danish translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / Transportation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stefanie Rasmussen Denmark Local time: 09:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | procedure for bestilling af farveprøver |
|
color frog ordering proces procedure for bestilling af farveprøver Explanation: Du er ikke den første der har undret sig over denne betegnelse: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=903888 "Color frogs" er en slags farveprøver. Se fx her: http://www.colorfrog.com/flash6.html Og her: http://www.colorfrog.com/media/ColorFrog_FAQs.pdf "A ColorFrog is a tailor made colour sample." Men hvis "ColorFrog" bruges som et varemærke, skal det jo ikke oversættes. -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2011-07-23 07:09:37 GMT) -------------------------------------------------- Eller måske "farvemodeller". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.