(waiting room) whisper

Danish translation: hviskefunktion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(waiting room) whisper
Danish translation:hviskefunktion
Entered by: Pernille Chapman

14:03 Sep 22, 2009
English to Danish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Telefonmøder
English term or phrase: (waiting room) whisper
Kunden giver følgende forklaring:

"Whisper is an option the caller can choose which allows them to talk with colleagues without the entire group hearing." Dvs. når man ringer op for at blive stillet igennem til mødet, kommer man muligvis først ind i "venteværelset", og det er altså her, der er mulighed for at "hviske" med udvalgte kolleger. Jeg har fundet "hviske-mode" et par steder, men det lyder vist lidt hjemmestrikket... så kan nogle af jer bekræfte, om udtrykket findes på godt dansk? (Faktisk dukker det op på KudoZ-listen fra engelsk til arabisk, men dér kan jeg desværre ikke være med).

På forhånd tak.
Pernille Chapman
United Kingdom
Local time: 08:41
hviskefunktion
Explanation:
hviskefunktion giver enkelte hits, og funktion lyder da lidt mere dansk end mode

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-09-22 14:34:12 GMT)
--------------------------------------------------

Hvisketilstand giver også et par hits
Selected response from:

Jeanette Brammer
Local time: 09:41
Grading comment
Nu er det tredje gang, jeg forsøger at lukke dette spørgsmål! Tak for hjælpen (igen).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1hviskefunktion
Jeanette Brammer


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hviskefunktion


Explanation:
hviskefunktion giver enkelte hits, og funktion lyder da lidt mere dansk end mode

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-09-22 14:34:12 GMT)
--------------------------------------------------

Hvisketilstand giver også et par hits

Example sentence(s):
  • Hvis eleven ikke i første omgang forstår lærerens kommunikative valg, kan eleven henvende sig til læreren i chattens hviskefunktion for at få en uddybende ...

    Reference: //http://74.125.77.132/custom?q=cache:lEvLtEzN6IEJ:yin.dk/BA...
Jeanette Brammer
Local time: 09:41
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Nu er det tredje gang, jeg forsøger at lukke dette spørgsmål! Tak for hjælpen (igen).
Notes to answerer
Asker: Mange tak - hvis der ikke dukker andre forslag op, kan det vist godt bruges. Selvom termen åbenbart også bruges i forbindelse mikrofoner, der kan indstilles til at opfange hviskende stemmer.

Asker: Der skulle selvfølgelig stå "i forbindelse MED" :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mette Melchior: Jeg kender heller ikke noget særligt udtryk for dette, men "hviskefunktion" er et godt bud.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search