GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:40 Jan 27, 2005 |
English to Danish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Randi Stenstrop Local time: 08:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Se hele monologen nedenfor i V. Østerbergs oversættelse |
| ||
5 | mismodets vinter er blevet til solstrålende sommer |
|
mismodets vinter er blevet til solstrålende sommer Explanation: fordi huset York har vundet (over huset Lancaster) Reference: http://www.statsbiblioteket.dk/standart/98-5/Lyriktecircteag... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Hej & tak for hurtig udrykning. Desværre er det bare ikke den officielle oversættelse, men en forklaring af det engelske :-( |
winter of discontent Se hele monologen nedenfor i V. Østerbergs oversættelse Explanation: Min danske Shakespeare er udgivet med støtte af Det Danske Shakespeare-Selskab, så man kan vel sige, at den er "autoriseret" - men der findes selvfølgelig flere. De to ældre Shakespeare-oversættelser, som vel må regnes for klassiske er netop V. Ø's og Lembckes (jeg kan ikke lige huske fornavnet). Her er så begyndelsen af Ø's gengivelse: Nu er vor Utilredsheds Vinter vendt Til herlig Sommer ved vor Yorkske Sol Sig til, hvis du skal bruge det hele. Det første, der faldt mig ind, var faktisk "vort mismods vinter", som er anvendt i bogtitler osv. - men det må vel så være Lembcke, som jeg ikke har ved hånden. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2005-01-27 16:00:31 GMT) -------------------------------------------------- Undskyld - jeg orkede alligevel ikke hele monologen - hvis den nu ikke skulle bruges, men sig bare til, hvis du skal bruge mere. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.