GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:18 May 23, 2007 |
English to Danish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Product Name | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Charlotte Corty Local time: 19:33 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | antibakteriel medicinsk honning |
|
antibacterial medical honey antibakteriel medicinsk honning Explanation: Hi again :-) I'm not quite certain about the difference in English between medical grade and medicinal. Is it? medical grade - to be used in the medical industry medicinal - to be taken as medicine See this website: http://www.kirudan.dk/seneste_nyheder/102.html "HoneySoft er et acetatnet imprægneret med medicinsk honning..." http://www.saarbogen.dk/cgi-bin/saarbogen/media/103071_Activ... ...Manuka-honning af godkendt medicinsk kvalitet... - Manuka honey of approved medical quality and http://www.danpleje.dk/Downloads/Mesitran_produktark_web.pdf Biprodukter brugt i medicinsk sammenhæng - Bee products used for medical purposes |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.