after having reached the caps of fines

Danish translation: efter maksimumsgrænsen for bøder allerede er nået

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:after having reached the caps of fines
Danish translation:efter maksimumsgrænsen for bøder allerede er nået
Entered by: Susanne Roelands

10:52 Aug 2, 2006
English to Danish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: after having reached the caps of fines
In the event of exceeding agreed delivery times for supplies ordered and after having reached the caps of fines of 10% set forth in points 17.1.1 and 17.1.2, will entitle the supply client to cancel each and everyone of the delayed supplies.”
Susanne Roelands
Portugal
Local time: 05:21
da maksimumsgrænsen for bøder allerede er nået
Explanation:
to cap: fastsætte maksimumsgrænse for; lægge loft over (fx cap compensation claims);

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-08-02 11:05:02 GMT)
--------------------------------------------------

...ja det skal selvfølgelig lige formuleres rigtigt ind i afsnittet :-)
Selected response from:

Charlotte Corty
Local time: 06:21
Grading comment
Tak.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1da maksimumsgrænsen for bøder allerede er nået
Charlotte Corty


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
da maksimumsgrænsen for bøder allerede er nået


Explanation:
to cap: fastsætte maksimumsgrænse for; lægge loft over (fx cap compensation claims);

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-08-02 11:05:02 GMT)
--------------------------------------------------

...ja det skal selvfølgelig lige formuleres rigtigt ind i afsnittet :-)


Example sentence(s):
  • se www.ordbogen.com under "cap"
Charlotte Corty
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tak.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Suzanne Blangsted (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search