GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:52 May 28, 2013 |
English to Danish translations [PRO] Environment & Ecology / Description of environmentally friendly cities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Birgit Bonde Jensen Local time: 16:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | transportmiddelandele / fordelingen på transportmidler |
| ||
3 | Modal split |
|
Modal split Explanation: Det har jeg set det kaldt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
transportmiddelandele / fordelingen på transportmidler Explanation: Jeg er ikke uening med Annelise, men et lidt mere dansk udtryk vil f.eks. være "transportmiddelandele", som bruges af Region Hovedstaden eller "fordelingen på transportmidler" (EU), og "få beskrevet nogle væsentlige mekanismer i f.eks. fordelingen på transportmiddelvalg (modal split)" er et eksempel fra "GIS - transport og trafik" (http://www.geoforum.dk/Admin/Public/DWSDownload.aspx?File=/F... Example sentence(s):
Reference: http://www.regionh.dk/NR/rdonlyres/A7BF19C9-06D3-4F46-9B96-D... Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=en,da&lang=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.