inns vs. chalets vs. getaways

Croatian translation: izletište

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:getaway
Croatian translation:izletište
Entered by: Sonja Bulesic Milic

14:40 Oct 15, 2003
English to Croatian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / TOURISM
English term or phrase: inns vs. chalets vs. getaways
ACCOMODATIONS
Sonja Bulesic Milic
Croatia
Local time: 16:58
krcma, planinska kucica, mjesto za mirni odmor
Explanation:
Inn je obicno prenociste, najcesce uz neku prometnu cestu
chalet je planinka koliba i nema ih uz more
getaway je obicno neko mjesto, hotel ili kolibica za mirni tihi odmor
Selected response from:

Fiona Koscak
Canada
Local time: 10:58
Grading comment
Hvala, "planinska" mi je nedostajalo...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5gostionice/kolibe (kućice za odmor)/izletišta
Kemal Mustajbegovic
5hotel/motel, pastirska koliba,
Natka
4 +1krcma, planinska kucica, mjesto za mirni odmor
Fiona Koscak


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
gostionice/kolibe (kućice za odmor)/izletišta


Explanation:
Nas dvoje bar jednom mjesečno vikendom "pobjegnemo" u neko od izletišta s kolibama/kućicama za odmor.

Srdačno!

Kemal Mustajbegovic
Local time: 22:58
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
hotel/motel, pastirska koliba,


Explanation:
sjetite he Holiday Inn-a. Inn moze biti krcma, ali moze biti i ekskluzivni hotel.

chalet- pastirska koliba

gatway - zavisi od konteksta, ali je obicno izlaz, pribjeziste ili tako nesto.

Natka
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
krcma, planinska kucica, mjesto za mirni odmor


Explanation:
Inn je obicno prenociste, najcesce uz neku prometnu cestu
chalet je planinka koliba i nema ih uz more
getaway je obicno neko mjesto, hotel ili kolibica za mirni tihi odmor

Fiona Koscak
Canada
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Hvala, "planinska" mi je nedostajalo...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.Đapo
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search