GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:51 Feb 28, 2011 |
English to Croatian translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / accomodation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dubravka Hrastovec Croatia Local time: 08:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | zajednička spavaonica |
| ||
4 +1 | hostel |
| ||
2 +2 | studentski dom |
| ||
4 | spavaonica |
| ||
4 | Dormitory/soba za spavanje |
|
Discussion entries: 15 | |
---|---|
studentski dom Explanation: Studentski domovi često preko ljeta postaju hosteli. Dorm je zapravo objekt koji služi sa smještaj studenata. Ukoliko nije potrebna tehnološka preciznost i nagađam o čemu je riječ, rekao bih da bi riječ "hostel" bila elegantno rješenje... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 mins confidence:
3 mins confidence:
4 mins confidence: peer agreement (net): +1
13 mins confidence: peer agreement (net): +5
|