without the upper hand

Croatian translation: kontrola situacije, prednost

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:without the upper hand
Croatian translation:kontrola situacije, prednost
Entered by: Veronica Prpic Uhing

15:12 Jul 9, 2006
English to Croatian translations [PRO]
Music / Rolling Stones
English term or phrase: without the upper hand
Jagger is never left in a relationship without the upper hand.
Slavica Kosca
Croatia
Local time: 19:02
kontrola situacije, prednost
Explanation:
to je prema cijeloj recenici -- w/o je dio

valjda ima jos toga, mi rabimo za "imati pod kontrolom"

--------------------------------------------------
Note added at 15 days (2006-07-24 21:46:35 GMT)
--------------------------------------------------

The mystery of the relationship upper hand

....Yet despite its attempt to motivate, the book does implicitly touch on a very important topic in relationships, the topic of "upper hand."....
http://imprint.uwaterloo.ca/story.php?f=2&t=6558&i=&v=f&stor...



--------------------------------------------------
Note added at 15 days (2006-07-24 21:49:38 GMT)
--------------------------------------------------

Everyone who has experienced a breakup has endured the struggle for upper hand ? that synthetic status, more of a feeling of personal vindication that puts you in control of your emotions and leaves the other in mental shambles. It's a natural yet subconscious jockeying for position that occurs after an emotional dissolve of a relationship.

ovo je dobar dio:
Jealousy is the natural human emotion that guides "upper hand." If you are never jealous, then your ex will never hold upper hand on you. Often after breakups and during the jockeying for position, one might get over the other faster and start dating sooner, which causes the former (who is still hung up) to be sad and jealous at the fact the other is a) dating and b) over them so soon. In this case the person who is dating others achieves the upper hand.



Selected response from:

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 12:02
Grading comment
Hvala na pomoći!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1kontrola situacije, prednost
Veronica Prpic Uhing


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
kontrola situacije, prednost


Explanation:
to je prema cijeloj recenici -- w/o je dio

valjda ima jos toga, mi rabimo za "imati pod kontrolom"

--------------------------------------------------
Note added at 15 days (2006-07-24 21:46:35 GMT)
--------------------------------------------------

The mystery of the relationship upper hand

....Yet despite its attempt to motivate, the book does implicitly touch on a very important topic in relationships, the topic of "upper hand."....
http://imprint.uwaterloo.ca/story.php?f=2&t=6558&i=&v=f&stor...



--------------------------------------------------
Note added at 15 days (2006-07-24 21:49:38 GMT)
--------------------------------------------------

Everyone who has experienced a breakup has endured the struggle for upper hand ? that synthetic status, more of a feeling of personal vindication that puts you in control of your emotions and leaves the other in mental shambles. It's a natural yet subconscious jockeying for position that occurs after an emotional dissolve of a relationship.

ovo je dobar dio:
Jealousy is the natural human emotion that guides "upper hand." If you are never jealous, then your ex will never hold upper hand on you. Often after breakups and during the jockeying for position, one might get over the other faster and start dating sooner, which causes the former (who is still hung up) to be sad and jealous at the fact the other is a) dating and b) over them so soon. In this case the person who is dating others achieves the upper hand.





Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 12:02
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala na pomoći!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Nekic: ili možda "držati uzde u rukama" i slični slikoviti izrazi...
2 hrs
  -> kao "dao nogu" ?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search