GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:17 Jul 6, 2005 |
English to Croatian translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nedzad Selmanovic | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | izvidnicko obavjestajne pripreme |
| ||
5 | intelligence preparation of the battlefield |
| ||
5 | obacjestajne pripreme na bojistu |
|
ipb intelligence preparation of the battlefield Explanation: je li dovoljno? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ipb izvidnicko obavjestajne pripreme Explanation: sretno -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs 20 mins (2005-07-07 01:38:08 GMT) -------------------------------------------------- zaboravio sam dodati bojisnice, tako da je onda termin u cjelosti: izvidnicko obavjestajne pripreme bojisnice |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ipb obacjestajne pripreme na bojistu Explanation: Bez dodatnog komentara! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.