air entrainer

Croatian translation: uvodnik zraka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air entrainer
Croatian translation:uvodnik zraka
Entered by: Dinap

20:01 Apr 30, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / maska za inhalaciju
English term or phrase: air entrainer
dio maske za inhalaciju
Dinap
Croatia
Local time: 13:24
uvodnik zraka
Explanation:
Medicinski recnik koji imamo daje sledece definicije.

Entrain - unositi, uvlaciti
Entrant - onaj koji ulazi

Mozda vam ovo bar malo pomogne.
Selected response from:

Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 13:24
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1zracni rasprsivac
Dragana Samardžijević
3uvodnik zraka
Goran & Snežana Erdei
Summary of reference entries provided
crevo za zrak
Daniela Slankamenac

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uvodnik zraka


Explanation:
Medicinski recnik koji imamo daje sledece definicije.

Entrain - unositi, uvlaciti
Entrant - onaj koji ulazi

Mozda vam ovo bar malo pomogne.

Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
zracni rasprsivac


Explanation:
Na osnovu sema prikazanih na datim linkovima se moze vidjeti da kod inhalacijskih maski postoje dva djela cije se funkcija moze pobrkati: "zracno crijevo" i "zracni rasprsivac", mada su oba djela direktno povjezana i sluze sprovodu kisika. Dakle, "zracno crijevo" postoji, ali samo kao sprovodnik od "zracnog rasprsivaca" koji u stvari ima funkciju dovoda spoljasnjeg zraka u sustav i njegove kontrole.
http://www.hudsonrci.com/products/product_indiv.asp?catalog=...

Na osnovu analize sema iz stranih izvora se vidi da je "air-entrainer" - "rasprsivac", a "zracno crijevo" je uglavnom "flexible tube".
http://www.fphcare.com/userfiles/file/185041030_K web.pdf
http://www.berner-ross.ru/img/catalog/RespCatalogue.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2011-05-02 18:38:50 GMT)
--------------------------------------------------

Na najslikovitijem linku sa semama raznih vrsti maski se vidi oblik i funkcija dijelova prema kojima se odnosi kao prema “air-entrainer” dijelovima, kao i oblik i funkcija dijelova prema kojima se odnosi kao prema “flexible extension” dijelovima. Pogledati npr. stranu 33. Na istoj strani, druga maska koja nema “air-entrainer” dio, cijevasti dio se naziva “humidation connection tube”.
http://www.fphcare.com/userfiles/file/185041030_K web.pdf

Nadalje, na linku na hrvatskom jeziku su prikazati dijelovi raznih maski, gdje se opet pojavljuju cijevasti dijelovi nazvati “produznim cijevima” – istim onim iz prethodnih sema na engleskom jeziku, sto znaci da njihova osnovna funkcija nije vezana za uvodjenje zraka u cio sustav, vec samo za njegovo sprovodjenje. I na ovim semama, dio izgleda kao dio koji se nalazio na semama na engleskom jeziku, nanovo se naziva "rasprsivac".
http://pharmamed.tis.hr/Pharmamed/productdocs/IS10.19 Eco ra...

Takodjer treba pogledati sta je sustinski “air entrainment” kod inhalacijskih maski. Na strani 70 “MEDICAL GAS THERAPY EQUIPMENT” se vidi da je to dio koji uvodi zrak u cio sustav maske, a ne dio koji ga sprovodi do npr. lica pacijenta.
http://www.wadsworthmedia.com/marketing/sample_chapters/1401...

Na osnovu analize oblika, funkcije,… konkretnih sematskih prikaza, mozemo reci da se kao DIO inhalacijskih maski, “air-entrainer” u hrvatskim izvorima naziva “(zracni) rasprsivac”.



    Reference: http://www.kvantum-tim.hr/Upute/Microneb.doc
    Reference: http://www.salvus.hr/12/Kompresorski%20inhalatori/42/Medel%2...
Dragana Samardžijević
Local time: 13:24
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikola Bubić
8 hrs
  -> HVALA!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 hrs peer agreement (net): +1
Reference: crevo za zrak

Reference information:
Definitivno je neki dovod zraka, kako kaže kolega Erdei. Termin air entrainer se koristi u građevinarstvu gde označava aditiv za beton, kojim se u beton uvode mehurići vazduha. Prevod ovog termina je aerant.
Visokovredni aerant za betone i maltere u tečnoj formi na bazi sintetickih polimera sa mogucnošcu uvođenja velike kolicine vazduha bez štetnostipo armaturu.
http://www.sika.rs/Betoni-katalog_proizvoda.pdf

Ovaj rečnik takođe daje prevod - aerant
http://www.terminologija.org.mk/?source=84847&dict_id=12

U vašem slučaju, to je sigurno neki deo koji dovodi vazduh, npr. crevo za vazduh ili nešto slično.
Nekoliko pojmova sa sledećih linkova koji predstavljaju delove inhalatora, mogli bi imati veze sa dovođenjem zraka (vazduha):
nastavak za usta, usnik, crevo za inhalaciju, protok vazduha.
http://www.prizma.rs/sr/index.php?option=com_content&view=ar... pogledajte PDF uputstvo u dnu strane
http://www.doktor.rs/forum/pedijatrija/inhalator-kucnu-upotr...

Ima veze i sa anesteziologijom, tako da opet upućuje da je neko crevo ili sl. za dovod zraka.
http://www.accessdata.fda.gov/scripts/cdrh/devicesatfda/inde...

Daniela Slankamenac
Serbia
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mira Stepanovic
16 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search