GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:41 Feb 17, 2006 |
English to Croatian translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: alz Croatia Local time: 01:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | staza (krvi) (srčana staza) |
| ||
3 +1 | nakupljanje tekućine oko srca |
|
staza (krvi) (srčana staza) Explanation: staza krvi (s dugo "A" - staaza, od latisnkog stasis) = zadržavanje krvi u određenom tkivu, organu, organskoj regiji. u hrvatskom se češće spominje u kontekstu "venska staza", "portalna stza" moglo bi i "srčana staza" moj prijedlog: Intoksikacija željezom može također rezultirati smanjenjem srčanog izbačaja (outputa) i povećanom stazom s posljedičnim padom krvnog tlaka |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|