GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:13 Nov 4, 2010 |
English to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasa Stankovic Serbia Local time: 02:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zahtjev za obnovu postupka |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Bill of Review |
|
bill of review zahtjev za obnovu postupka Explanation: REF. Rječnik prava M. Gačić Zahtjev za obnovu postupka mogu podnijeti stranke i branitelj, zahtjeva za zaštitu zakonitosti podnosi državni odvjetnik, a zahtjeva za izvanredno preispitivanje pravomoćne presude je izvanredno pravno sredstvo u rukama okrivljenika. http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CBsQFjAB... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: Bill of Review Reference information: In the practice of EQUITY courts, a paper filed with a court after expiration of the time for filing a petition for a rehearing in order to request, due to exceptional circumstances, the correction or reversal of a final judgment or decree. The use of a bill of review is limited to three situations: (1) the correction of a judgment that has incorporated errors found in the record of the case; (2) the reversal of a judgment because of recent discovery of evidence that is decisive on the issues of the case but that could not have been found in time for the trial; and (3) the setting aside of a judgment based upon proceedings that were tainted by FRAUD, such as perjured testimony -------------------------------------------------- Note added at 2 sati (2010-11-04 19:23:21 GMT) -------------------------------------------------- prema ovome gore, mozda bi prijevod bio "zahtjev za reviziju odluke" ili nesto slicno -------------------------------------------------- Note added at 2 sati (2010-11-04 19:24:06 GMT) -------------------------------------------------- prema ovome gore, mozda bi prijevod bio "zahtjev za reviziju odluke" Reference: http://law.jrank.org/pages/4752/Bill-Review.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.