product style

Croatian translation: izrada (izvedba, vrsta, oblik)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:product style
Croatian translation:izrada (izvedba, vrsta, oblik)
Entered by: Sasa Kalcik

10:02 Jun 29, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: product style
Radi se o specifikaciji proizvoda.
Nisam siguran kako prevesti izraz "style" a da bude uvriježen termin. Hvala na pomoći!
Sasa Kalcik
Croatia
Local time: 19:43
izrada (izvedba, vrsta, oblik)
Explanation:
ref
Selected response from:

Darko Kolega
Croatia
Local time: 19:43
Grading comment
hvala na pomoći
dakako, najveći broj bodova
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4izrada (izvedba, vrsta, oblik)
Darko Kolega
Summary of reference entries provided
izrada (izvedba)
Darko Kolega

Discussion entries: 1





  

Answers


26 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
izrada (izvedba, vrsta, oblik)


Explanation:
ref

Darko Kolega
Croatia
Local time: 19:43
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala na pomoći
dakako, najveći broj bodova
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 mins peer agreement (net): +1
Reference: izrada (izvedba)

Reference information:
ili: tip, vrsta, oblik....

samo ne stil (a ne bi ja ni tip)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-06-29 10:11:39 GMT)
--------------------------------------------------

ili: inačica, verzija, izvedba....

zavisi o okolini toga što prevodite

Darko Kolega
Croatia
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Hvala puno!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  bonafide1313
3 days 1 hr
  -> Prozdrav!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search