GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:53 Aug 31, 2005 |
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: krtko China Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | koncepcija kviza kao igre na ploči (u kutiji) |
| ||
3 | igre na ploči |
|
igre na ploči Explanation: mislim da sve igre koje imaju poglogu (ah, čovječe ne ljuti se, monopol, rizik, mica...)zovemo 'igre na ploči', gdje se ploča ne odnosi na tablu za pisanje, nego na plohu/podlogu od kartona, plastike i slično milijuna (ako sam shvatila o toj je igri riječ) nema podlogu opisane vrste, nego radije 'spremnik' za pitanja i ostalo, no mislim da se moe iskoristiti ovaj izraz. moda bi cijela fraza mogla biti: koncept igara na ploči za kućnu upotrebu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
koncepcija kviza kao igre na ploči (u kutiji) Explanation: 'U kutiji' je u zagradi, u slučaju da je iz konteksta jasno da se ne radi o virtualnoj igri na ploči. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.