GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:17 Apr 24, 2012 |
English to Croatian translations [PRO] Food & Drink | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Eilee Local time: 00:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Vreteno |
|
Vreteno Explanation: Nisam sigurna, prijevod za manrel može biti: držalo za učvršćivanje, osovina, prolazni trn ili vreteno Možda obzirom da imate cijeli kontekst možete sami zaključiti koji od navedenih prijevoda bi najbolje odgovarao (meni nekako vreteno(moj sokovnik cijedi sve što mu dođe pod vreteno;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.