CONFECTIONERY PRODUCTS

Croatian translation: konditorski proizvodi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CONFECTIONERY PRODUCTS
Croatian translation:konditorski proizvodi
Entered by: Martina Pokupec (X)

09:34 Jan 27, 2012
English to Croatian translations [PRO]
Marketing - Food & Drink
English term or phrase: CONFECTIONERY PRODUCTS
CONFECTIONERY PRODUCTS WITHOUT CHOCOLATE (such as gum, mints, hard boiled sweets, lollipops, medicated sweets etc.)

Dakle radi se o skupnom imenu za proizvode poput žvakaćih guma, bombona, pastila itd.

Hvala
Martina Pokupec (X)
Croatia
Local time: 07:15
konditorski proizvodi
Explanation:
Konditorski proizvodi

Eng. Confectionary products

slatkiši, bomboni, čokolade, karamele, lizalice, žvakaće gume, slatke pločice, vafli, keksi, kakao i drugi proizvodi koji se odlikuju slatkim okusom.
Selected response from:

Tatjana Momirović
Bosnia and Herzegovina
Local time: 07:15
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10konditorski proizvodi
Tatjana Momirović


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
confectionery products
konditorski proizvodi


Explanation:
Konditorski proizvodi

Eng. Confectionary products

slatkiši, bomboni, čokolade, karamele, lizalice, žvakaće gume, slatke pločice, vafli, keksi, kakao i drugi proizvodi koji se odlikuju slatkim okusom.


Tatjana Momirović
Bosnia and Herzegovina
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoe1
5 mins
  -> hvala :)

agree  Kolumbina Benčević Tomljanović
27 mins
  -> hvala :)

agree  sazo
55 mins
  -> hvala :)

agree  Vesna Maširević
57 mins
  -> hvala :)

agree  Fedja Imamovic
1 hr
  -> hvala :)

agree  Gordanas
2 hrs
  -> hvala :)

agree  Jakov Milicevic
3 hrs
  -> hvala :)

agree  Natasa Djurovic
4 hrs
  -> hvala :)

agree  Daniela Slankamenac
12 hrs
  -> hvala :)

agree  Davor Ivic
2 days 6 hrs
  -> hvala :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search