GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:36 Aug 4, 2006 |
English to Croatian translations [PRO] Marketing - Food & Drink / Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: alz Croatia Local time: 22:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | staza između polica u supermarketima |
| ||
5 | prolaz |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
staza između polica u supermarketima Explanation: aisle = staza između polica u supermarketima već ste i sami odgovorili u svom prijedlogu "... iz pekare izravno na police trgovina." -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2006-08-04 14:45:32 GMT) -------------------------------------------------- ako ne želite ponavljati riječ "polica" možda: "... iz pekare izravno u trgovine." "... iz pekare izravno na mjesto prodaje." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
prolaz Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.