GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:22 Apr 18, 2008 |
English to Croatian translations [PRO] Science - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ivanamdb Local time: 04:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | prihvatljivo za okoliš i životinje |
| ||
3 +2 | za dobrobit okoliša i životinja |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
prihvatljivo za okoliš i životinje Explanation: govori se i o ekoloskoj prihvatljivosti, ali to ne mogu nikako sklopiti sa zivotinjama, tako da mi ovo bolje zvuci www.labin2000.hr/hr.php/radiolabin/show/429 http://www.alertonline.org/magazine/full.php?subaction=showf... ovdje se govori o o poboljšanju odnosa prema životinjama i okolišu ali to mi nekako nema bas veze: o poboljšanju odnosa prema životinjama i okolišu -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2008-04-18 20:05:18 GMT) -------------------------------------------------- pa ja bih to ovako rekla "na nacin prihvatljiv za okolis, a odnedavno cak i za zivotinje" npr. u ovom linku se govori o suprotnom - stetno za okolis i zivotinje animalliberation.blog.hr/ tako da ako postoji nesto sto je stetno moze biti nesto sto je prihvatljivo/pogodno. -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2008-04-18 20:06:18 GMT) -------------------------------------------------- ili pak zastita okoliša i dobrobiti životinja...i dalje mudrijam... |
| |
Grading comment
| ||