auger mark

Croatian translation: trag uvlačenja

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:auger mark
Croatian translation:trag uvlačenja
Entered by: Marijana Tropin

07:26 Jan 2, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / pisaci
English term or phrase: auger mark
The printed result has auger mark. The toner cartridges may be low or need to be replaced.
Marijana Tropin
United States
Local time: 02:46
trag uvlačenja
Explanation:
auger, njem. Einzugsschnecke - "puž" za uvlačenje, pužni prijenosnik, kod pisača služi za distribuciju tonera
Kako to izgleda kod ispisa, pogledajte ovdje:
http://www.t-g.kiev.ua/wc118/3/XEROX_WorkCentre_M118_Service...
Selected response from:

Vesna Zivcic
Local time: 09:46
Grading comment
Da, mislim da je to to. Slika u prirucniku je ista kao i ova na linku koji ste stavili. Hvala puno, Vesna!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4trag kasete/uloška/tinte
Sasa Kalcik
3trag uvlačenja
Vesna Zivcic


Discussion entries: 1





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trag uvlačenja


Explanation:
auger, njem. Einzugsschnecke - "puž" za uvlačenje, pužni prijenosnik, kod pisača služi za distribuciju tonera
Kako to izgleda kod ispisa, pogledajte ovdje:
http://www.t-g.kiev.ua/wc118/3/XEROX_WorkCentre_M118_Service...

Vesna Zivcic
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Da, mislim da je to to. Slika u prirucniku je ista kao i ova na linku koji ste stavili. Hvala puno, Vesna!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trag kasete/uloška/tinte


Explanation:
mlaznice na papirni ubrus kaseta ne ostavlja nikakav trag tinte. • R1: Ostavite kasetu da odstoji 1-2 sata da se
http://www.refill-bar.hr/downrefillbar/upute/refill bar CL51...

...nije obnovljena te ostavlja tragove na papiru ...
http://www.eko-print.hr/obnova tonera.html



Sasa Kalcik
Croatia
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search