GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Feb 23, 2016 |
English to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Report of testing of nail-in plastic anchors for fixing external thermal insulation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LogosART Croatia Local time: 01:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dodirni spoj, razmak spoja, pravilnost |
| ||
3 | pravilnost razmaka spojeva u ravnini (zida, žbuke) |
|
pravilnost razmaka spojeva u ravnini (zida, žbuke) Explanation: Pričekajte mišljenja stručnjaka u tom području (radi terminologije), to bi bio samo opisni prijevod. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dodirni spoj, razmak spoja, pravilnost Explanation: flush joints, joint clearance, regularity > dodirni spoj, razmak spoja, pravilnost OBRAZLOŽENJE: Zapazite da tu nije riječ o rečenici, nego o tri zasebna termina koji su u izvorniku odvojeni zarezom (Vidite priloženi engleski tekst, a i ostale na internetu) Masonry (type of brick, strength class, all dimensions of bricks, mortar group); visual assessment of masonry (flush joints, joint clearance, regularity) SOURCE: European Technical Approval ETA-04/0023 STOGA predlažem: dodirni spoj, razmak spojeva, pravilnost |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.