GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:26 May 18, 2011 |
English to Croatian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / proizvodi za brijanje | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bilanda Ban Croatia Local time: 14:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ponovljeni prijelazi |
| ||
3 | potezi preko istog dijela |
|
Discussion entries: 13 | |
---|---|
potezi preko istog dijela Explanation: Mislim Example sentence(s):
Reference: http://www.niveaformen.com.hr/vodic-za-musku-njegu/lice/savr... Reference: http://www.alternativa-forum.com/ostale-bolesti/2891-osjetlj... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ponovljeni prijelazi Explanation: :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.