represent

Chinese translation: 表示 / 声明 / 保证

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:represent
Chinese translation:表示 / 声明 / 保证
Entered by: Naikei Wong

19:28 May 18, 2006
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Printing & Publishing / publishing agency
English term or phrase: represent
context: You represent that when you sign with us there are no other agents working on your behalf...

The formal use of represent includes "complain", but this is not the case here (contract requirements).

How to make sense of it in the Chinese legal parlance?

Thanks in advance.
Naikei Wong
Local time: 21:46
表示 or 声称
Explanation:
A suggestion
Selected response from:

wherestip
United States
Local time: 08:46
Grading comment
Thank you. The suggestions by both of you are correct! I pick this for the context in a letter, and also response entry order... Cheers
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4表示 or 声称
wherestip
4(法律)保证
Ray Luo


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
表示 or 声称


Explanation:
A suggestion

wherestip
United States
Local time: 08:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you. The suggestions by both of you are correct! I pick this for the context in a letter, and also response entry order... Cheers
Notes to answerer
Asker: Thanks wherestip!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenjer Leuschel (X)
13 mins
  -> Thanks

agree  Xiaoping Fu
4 hrs
  -> Thanks

agree  Francis Fine
23 hrs
  -> Thanks

agree  Danbing HE
2 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(法律)保证


Explanation:
著作权保护声明


7. Include the following statement in the Infringement Notice: "I represent that the information in this Infringement Notice is sufficient, true and accurate and that I am the copyright holder or am authorized to exercise the copyright specified in item 2 of this Infringement Notice."
7. 请在权利通知中加入以下陈述:“我保证,本通知中所述信息是充分、真实、准确的,我是该作品的著作权人,或,我已获授权,有权行使第2项中列明作品的著作权。”


Ray Luo
United Kingdom
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Notes to answerer
Asker: Thanks Ray!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search