GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:33 Sep 13, 2006 |
English to Chinese translations [PRO] Other / a term | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yuzouren Japan Local time: 02:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | FYI |
| ||
4 | 第八及第九堂下課時間 |
| ||
3 | class is dismissed (this is what the class teacher says at the end of the day) 放学了 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
FYI Explanation: 不知道你说的是什么内容,just a wild guess Also by using smaller buses we are able to cover both 8th and 9th period dismissals individually. 我们也可用过用更小型的巴士来分别进行第8次和第9次遣返(送还)。 -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2006-09-13 08:13:38 GMT) -------------------------------------------------- 如果是不法移民之类的话。 -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2006-09-13 08:15:22 GMT) -------------------------------------------------- 顺便说一句,你的儿子又白又胖,比较欧化。 |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||
6 hrs confidence:
22 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|