GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:16 May 8, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreas Yan Local time: 05:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 掘进坑 |
| ||
4 | 开挖洞 |
| ||
4 | 挖(凿)型腔 |
| ||
3 | 凹凿 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
开挖洞 Explanation: 开挖洞 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
凹凿 Explanation: 应该是在铸造时凿成的凹凿/孔 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
掘进坑 Explanation: 掘进坑 请参看http://www.granada-workshop.impact-structures.com/eprod04327... http://www.granada-workshop.impact-structures.com/eprod0433.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
挖(凿)型腔 Explanation: excavation cavity:挖(凿)型腔或模槽。 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 52 mins (2004-05-08 05:09:37 GMT) -------------------------------------------------- 或:型腔(模槽)成型。 -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 47 mins (2004-05-08 08:04:34 GMT) -------------------------------------------------- as-cast casting: 铸出后不加工保留黑皮(铸造);铸出后加工但不进行热处理(铸造)。 需根据具体情况翻译。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.