GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:00 Apr 23, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 19:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 拉张效应 |
| ||
4 | 推压效果 |
|
racking effect 拉张效应 Language variant: FYI Explanation: Rack本来是一种中古世纪的刑罚器具,像一张床那样,把嫌犯放上,扣上他的四肢,然后问他招不招供,不招供就绞紧,这一绞就把他的四肢拉张了一点。 当动词使用,rack就是“拉张”或“折磨”的意思,在这里当然是“拉张”的意思,所以翻译成“拉张效应”应该不会错。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
racking effect 推压效果 Explanation: 仅供参考 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.