batching tank & CIP system

Chinese translation: 配料池

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:batching tank
Chinese translation:配料池
Entered by: Last Hermit

15:31 Jul 18, 2004
English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
English term or phrase: batching tank & CIP system
What we’ve got here is one of our batching tanks…you’ve gotta computerized CIP system we employ to clean our tanks, and clean out batches……(Referring to beverage manufacturing process)
Last Hermit
Local time: 06:10
These pictures might be helpful:
Explanation:
These pictures might be helpful:

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 15:36:51 (GMT)
--------------------------------------------------

CIP system=Clean-In-Place system, which is used to clean and sanitize processing equipment.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 15:42:02 (GMT)
--------------------------------------------------

batching tank :配料箱

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 15:55:49 (GMT)
--------------------------------------------------

\"batches\" refers to \"成批的的‘beverage‘ 加工材料/原料。”
Selected response from:

Chinoise
Local time: 19:10
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2These pictures might be helpful:
Chinoise


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
These pictures might be helpful:


Explanation:
These pictures might be helpful:

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 15:36:51 (GMT)
--------------------------------------------------

CIP system=Clean-In-Place system, which is used to clean and sanitize processing equipment.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 15:42:02 (GMT)
--------------------------------------------------

batching tank :配料箱

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 15:55:49 (GMT)
--------------------------------------------------

\"batches\" refers to \"成批的的‘beverage‘ 加工材料/原料。”


    Reference: http://www.egr.msu.edu/age/aenewsletter/1_archives/steffe.ht...
Chinoise
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 15
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenjer Leuschel (X)
11 mins
  ->  Thanks !

agree  Mark Xiang: 配料罐, 批料罐.batches之batch指一次所要煮,发酵,或其他处理的料.
9 hrs
  ->  Thanks !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search