logical sequence

Chinese translation: 合理的进展

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: logical sequence
Chinese translation:合理的进展
Entered by: Jiang Xia

01:17 Sep 10, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Marketing - Management
English term or phrase: logical sequence
Like the actor in a play the successful salesperson communicates a well-rehearsed planned message that brings a logical sequence to the interview and to the agreement of the prospect to do business – the natural conclusion of a successful interview.

这句话怎么翻译好呢?

我的翻译如下:如同戏中的演员,一位成功的销售者传达的是一种经过反复预演,计划周密的信息,这种信息赋予了面谈逻辑发展上的合理顺序,同样也促使潜在购买者在购买上与之达成共识,促成交易——成功商务面谈的自然结局。

希望大家能提供更好的方案,最好能找出我翻译不足的地方加以指正。多谢。
Jiang Xia
China
合理的进展
Explanation:
成功的销售人员就像戏中的演员那样传递出经过精心排演和仔细计划的讯息。这种讯息为销售面谈带来合理的进展,并促成潜在客户的首肯——成功的面谈就是这样水到渠成的。

根据文字对“销售人员/销售面谈”和“演员/戏”的类比,我对logical sequence的理解是:销售人员在面谈中所表达的讯息和他的表达方式会将销售面谈产生相应的进展和促成相应的效果,就好像演员的台词和表演方式带出合乎逻辑的剧情发展和结局。
Selected response from:

Echo Wu
China
Local time: 15:28
Grading comment
thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1合理的进展
Echo Wu
4合乎逻辑的顺序
Jinhang Wang
4逻辑顺序
Ivan Niu
4合乎逻辑的进程
johnnyfish


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
合乎逻辑的顺序


Explanation:
FYI

Jinhang Wang
China
Local time: 15:28
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
逻辑顺序


Explanation:
试译:
如同戏中的演员,成功销售者传达经过精心准备、计划周密的信息,这种信息形成从面谈到与潜在客户达成交易的逻辑顺序 — 这也是成功商务面谈的自然结局。

logical 与 natural 是相对应的,logical 是指准备好一切,让面谈都很顺利;natural 是指只要把这些做好了,一切都水到渠成。

希望对你有点用。

Ivan Niu
China
Local time: 15:28
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
合理的进展


Explanation:
成功的销售人员就像戏中的演员那样传递出经过精心排演和仔细计划的讯息。这种讯息为销售面谈带来合理的进展,并促成潜在客户的首肯——成功的面谈就是这样水到渠成的。

根据文字对“销售人员/销售面谈”和“演员/戏”的类比,我对logical sequence的理解是:销售人员在面谈中所表达的讯息和他的表达方式会将销售面谈产生相应的进展和促成相应的效果,就好像演员的台词和表演方式带出合乎逻辑的剧情发展和结局。

Echo Wu
China
Local time: 15:28
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jun Ng
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
合乎逻辑的进程


Explanation:
这种信息赋予了面谈合乎逻辑的进程

... message that brings a logical sequence to the interview

johnnyfish
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search